เด็กกำพร้ายุคปัจจุบันข้ามภพไปเป็นลูกชาวนายากจน ต้องเผชิญกับความลำเอียงของครอบครัวและลุง เขาจึงตั้งปณิธานสอบขุนนางเพื่อเปลี่ยนชีวิต และแอบเรียนหนังสือ อยู่กับอาจารย์ ขายผ้าไหมเพื่อเป็นค่าเล่าเรียน ด้วยความคิดสมัยใหม่และความพยายาม จนทะลายกำแพงไปทีละขั้น เอาชนะการแก่งแย่งชิงดี และได้เขียนตำนานการโต้ตอบระหว่างชนชั้น
Vor fünf Jahren rettete der Fährmann Christian die reiche Clara, musste sie aber verlassen und wurde zum Verräter.Heute ist er ein mächtiger General, sie eine Bardame. Von Neidern gejagt, demütigt und fast zerbrochen, setzt er alles auf eine Karte, um sie zu schützen. Als die Wahrheit ans Licht kommt und seine tiefe Liebe hinter den Lügen sichtbar wird, stellt sich ihre Liebe der letzten Bewährungsprobe.Was als Lüge begann, endet als Opfer.
ลียา หญิงสาวผู้ถูกขนานนามว่าเป็นคุณหนูอันดับหนึ่งแห่งเมืองหลวง ถูกจับคลุมถุงชนกับ เพชรภูมิ เธอทำหน้าที่ภรรยาอย่างสมบูรณ์แบบ แต่ในสายตาของเพชรภูมิ ลียาคือผู้หญิงจืดชืด เงียบขรึม และน่าเบื่อ เหมือนกับพวกหญิงโบราณ จนกระทั่งวันที่เธอยื่นใบหย่าให้เขา...ผู้หญิงที่เขาเคยมองว่าไร้สีสัน กลับกลายเป็นคนที่เขาอยากทำความรู้จักอีกครั้ง
Besties for years, Caroline and Lucy were inseparable—until envy turned deadly. A twist of fate rewinds their story to the very first blind date. Now Lucy thinks she holds the script, and Caroline seems to yield… but the tables are set, and dinner's about to get spicy...
นางเอกข้ามภพมาเพื่อล้างแค้นแทนเจ้าของร่าง ฟื้นฟูชื่อเสียงตระกูล พร้อมช่วยพระเอกหลุดพ้นจากการเป็นหุ่นเชิด ความสัมพันธ์เริ่มก่อตัวจากการขับพิษ จนกลายเป็นรักที่ทั้งสองต่างเปิดใจให้กัน
Lucy left her family to marry Daniel, but Daniel refused to treat her when he mistakenly thought Lucy had leukemia and took away her life-saving money...Lucy decides to strike back.
อัยย์วาทนทุกข์กับการถูกครอบครัวลัลลพัฒน์กดขี่ทางจิตใจถึงสิบปี จนได้พบกับวินทร์ธาที่ในตอนแรกเธอใช้เขาเป็นเครื่องมือเพื่อหลุดพ้นจากครอบครัว แต่กลับพบว่าเขาเชื่อฟังและเชื่อมั่นในตัวเธอ จึงค่อย ๆ ตกหลุมรักเขาพร้อมได้รับการเยียวยาและไถ่บาปจากอดีตอันบอบช้ำ ทั้งสองเริ่มต้นจากสัมพันธ์ทางกายก่อนจะค่อย ๆ หลงใหลในพรสวรรค์และจิตวิญญาณของกันและกัน
A thousand years ago, the Nine-Tailed Fox God Evan lost his beloved in a war and sacrificed everything to send her soul into another life. Cast into the mortal world, he waits. Today, college student Luna, survivor of a childhood accident, searches for the Fox God who saved her... until she meets a man hauntingly familiar.
ดัดแปลงมาจากนิยายต้นฉบับ เรื่องตาซ้ายของฉันมองทะลุได้ทุกสิ่ง เตวิชได้รับพลังพิเศษจากกระถางวิเศษที่กระแทกดวงตาซ้ายทำให้มองทะลุ ตรวจสอบของล้ำค่าได้ และยังมีความสามารถเสริม เช่น เก็บของบูรณะวัตถุ และสร้างของเหลวเพิ่มพลัง จากนั้นชีวิตของเขาก็เปลี่ยนไป เขาก้าวสู่จุดสูงสุดอย่างไม่หยุดยั้ง
Lena betrügt Lukas und lässt Tochter Mia im Stich, nachdem sie Ben vertraut. Doch Lukas unterstützt sie heimlich, während Ben sie ausnutzt. Als die Wahrheit enthüllt wird, bereut Lena zutiefst – doch Lukas und Mia wenden sich ab. Wird sie je wieder eine Familie haben?
เสิ่นเฟย สาวน้อยอัจฉริยะ ทะลุมิติพร้อมห้องทดลองมาอยู่ในร่างหญิงโบราณท้องแก่ที่ถูกรังเกียจ เธอใช้ยาจากอนาคตช่วยชีวิตตัวเองกับลูกไว้ได้สำเร็จ ก่อนจะตามหาพ่อของเด็กจนพบและได้แต่งงานกัน ด้วยความรู้ยุคใหม่และระบบพิเศษที่ติดตัวมา เธอกับลูกชายผู้ไม่ธรรมดาจึงเริ่มต้นชีวิตใหม่อย่างมีความสุข
Laura und Sebastian Schulte sind Kindheitsfreunde.Sie ist seine große Liebe. Nach drei Jahren Ehe wird ihr Ehezeugnis versehentlich von Kaffee ruiniert. Beim Standesamt erfährt sie: Die Urkunde war gefälscht – offiziell ist sie ledig. Sebastian ist auf dem Papier mit einer anderen verheiratet…
จู่ ๆ มนุษย์เงินเดือนอย่าง ‘ดารินทร์’ ก็ทะลุมิติเข้าไปเป็นคุณหนูไฮโซหลายแสนล้านในนิยาย ในคืนเดียวกันนั้นเอง เธอพาโฮสต์หนุ่มจากคลับหรูกลับบ้าน ไม่คิดไม่ฝันว่าชายหนุ่มจะไม่ได้มีดีแค่หล่อ แต่ยังเก่งรอบด้าน ทั้งช่วยทำธุรกิจและปกป้องจากอันตราย จนกระทั่งวันที่ ‘แทนไท’ มาขอแต่งงาน เธอถึงได้พบว่าเขาคือมหาเศรษฐี
Yannick hat Jahre unter drei Meistern trainiert, ohne zu wissen, dass seine Kräfte längst über die der anderen hinausgehen. Als er sich einer entscheidenden Prüfung stellt, wird er von den Neidern herausgefordert. Doch er kämpft sich nicht nur durch, sondern steigt bis zum Kaiserturnier auf und kämpft gegen die Dunkelheit, um das Erbe zu sichern.
ในวันพิธีหมั้น ณิชาถูกวางยาเสียสาว เธอเลยเสียตัวให้กับจิรายุประธานจิณณ์กรุ๊ป จึงทำให้ชวินคู่หมั้นของเธอขอถอนหมั้นทันที และยังถูกครอบครัวที่รับเลี้ยงเธอมาตั้งแต่เด็ก ๆ ไล่ออกจากบ้านเพราะทุกคนเห็นว่าเธอคือความอัปยศ 5 ปีผ่านไป เธอและลูกแฝดสี่กลับมาที่เมืองชลสกุณอีกครั้ง แล้วเธอก็ได้เข้าทำงานที่จิณณ์กรุ๊ป จึงทำให้ทั้งสองกลับมาพบกันอีกครั้ง แต่ต่างคนก็ต่างจำกันไม่ได้
Claire und ihre Freunde mieteten ein Ferienhaus für den perfekten Urlaub – bis sie in der Nacht von einem Riesenpython träumte. Als sie warnt, wird sie ausgelacht. Doch beim Waldspazierag wird der Albtraum wahr: Eine Monster-Schlange lauert im Dickicht! Jetzt beginnt ein Kampf ums Überleben, bei dem sich herausstellt: Manchmal sind Träume tödliche Warnungen... Ein Psycho-Thriller mit atemlosen Verfolgungsjagden und der Frage: Wer wird als Nächstes verschlungen?
เพียงฟ้าและเมฆินเจอกันจากการดูตัว หลังแต่งงานเพียงฟ้าได้ทำงานที่สายฟ้าแอร์ที่เมฆินทำงานอยู่ พวกเขาเผชิญกับความท้าทายในชีวิตร่วมกันและมีชีวิตแต่งงานที่มีความสุข
Ein Tornado bringt William zu einer folgenschweren Entscheidung: Er rettet seine Ex und ihr Kind – und lässt Tochter Fiona zurück. Sie stirbt. Rachel trägt ein Geheimnis mit sich, das sie zu zerbrechen droht. Kurz vor Fionas Beerdigung steht alles auf der Kippe: Wird William die Wahrheit noch rechtzeitig erfahren?
เมื่อแสนรักจบมัธยม ปู่ก็ติดต่อหาแม่ที่แต่งงานใหม่ของเธอเพื่อให้รับเธอมาอยู่ที่ตระกูลวรโชติโภคิน แสนรักผิดหวังในตัวแม่ของเธอซ้ำแล้วซ้ำเล่า ฉัตรเกล้าตกหลุมรักแสนรักตั้งแต่แรกพบ เขาคอยปกป้องดูแลเธอ ในที่สุดแสนรักก็ได้รับความรัก
Vor 7 Jahren traf Bianca ihn – eine Nacht, 6 Folgen. Jetzt steht der undurchsichtige Pate wieder vor ihr. Doch diesmal geht es nicht um Rausch, sondern um 6 kleine Gründe, warum sie ihn nie vergessen konnte. Wird die Vergangenheit sie endgültig trennen... oder unerwartet verbinden?
ลู่อวิ๋นมีร่างกายที่มีหยางบริสุทธิ์มาแต่กำเนิด แต่เพราะช่วยเจียงต๋าจี่ทำให้ถูกดูดธาตุหยางไปหมดจนกลายเป็นเพียงคนไร้ค่า หลังมารดาแต่งงานกับศัตรู ถูกครอบครัวศัตรูรังแก ได้ต๋าจี่ที่แปลงร่างเป็นมนุษย์เข้าช่วยไว้และรับเป็นศิษย์ ถ่ายทอดวิชากลืนเทพมารให้ ห้าปีให้หลัง ลู่อวิ๋นกลับมาล้างแค้นจนกลายเป็นบุญคุณความแค้นระหว่างเผ่ามารและเผ่ามนุษย์ แบกรับหน้าที่ต่อสู้กับความอยุติธรรมในใต้หล้า
Ein Tornado bringt William zu einer folgenschweren Entscheidung: Er rettet seine Ex und ihr Kind – und lässt Tochter Fiona zurück. Sie stirbt. Rachel trägt ein Geheimnis mit sich, das sie zu zerbrechen droht. Kurz vor Fionas Beerdigung steht alles auf der Kippe: Wird William die Wahrheit noch rechtzeitig erfahren?
พิรัลถูกใส่ร้ายว่าฆ่าพ่อแม่จนต้องโทษจำคุก 10 ปี ในคุกเขาได้เรียนรู้กลโกงการพนัน หลังพ้นโทษ เขาออกตามหาความจริง ร่วมมือกับวินดี้ต่อสู้และเปิดโปงเสี่ยดำจนถูกจับกุม จากนั้นพิรัลหันมารณรงค์ต่อต้านการพนัน เตือนผู้คนให้เลิกหลงผิดและหันหลังให้กับอบายมุขการพนัน
Moritz scheitert beim Himmelssturm. Seine Seele wandert plötzlich in den Körper eines identischen Mannes in der modernen Welt. Seine neue Familie, besonders seine Frau, kann seine Gedanken hören! Anfangs ist Moritz ihnen fremd. Doch als er durch Ereignisse die schreckliche Zukunft der Familie sieht, ändert sich alles. Die Familie beginnt, ihn zu respektieren. Moritz nutzt sein Wissen und seine Fähigkeiten, um ihnen zu helfen. Er löst ihre Probleme und rettet sie vor dem Untergang.
เจียงรั่วซู นักวิทยาศาสตร์สาวศตวรรษที่ 21 ทะลุมิติเข้านิยาย กลายเป็นพระชายาอ้วนไร้ค่า แต่เธอใช้ความรู้ยุคใหม่กำจัดศัตรู ประดิษฐ์สิ่งของ พิชิตราชวงศ์ จนได้เลื่อนบรรดาศักดิ์และก้าวสู่จุดสูงสุดของชีวิต!
To fund his sister's cancer treatment, Ryan worked for Catherine's family. He also cared for insomniac CEO Raina, whose sleep depended on him. After Ryan brought hit-and-run driver David to justice, David kidnapped Catherine and Raina. They were rescued, but Ryan collapsed and died. Catherine vowed to study medicine, and Raina departed too.
เพลินตาบังเอิญมีความสัมพันธ์กับจินต์ธรแล้วเกิดตั้งท้อง หลังแต่งงานทั้งสองปิดบังสถานะในบริษัทแต่กลับมีเรื่องเข้าใจผิดบ่อยครั้ง ในระหว่างที่ใช้ชีวิตร่วมกันจินต์ธรค่อย ๆ ทำให้เพลินตาเปิดใจและเริ่มเห็นความจริงใจของเขา สุดท้ายทั้งคู่จับมือฝ่าฟันทุกอย่างและเริ่มต้นชีวิตใหม่ด้วยกันอย่างมีความสุข
Fifteen years ago, to protect his people, Logan stood alone with a blade against all, becoming a legend. Fifteen years later, released from prison, he finds his wife and daughter bullied by scums. This time, he shall return...
เพื่อหลุดพ้นครอบครัวสูบเลือดสูบเนื้อกับคู่หมั้นที่นอกใจ ข้าวนา อายุ 21 ปี แต่งกับคุณลุงที่แก่กว่าเธอถึง 18 ปี แต่ดันไม่คาดคิดสามีคนนี้จะเป็นพ่อของแฟนเก่า เธอกลายเป็นแม่เลี้ยงอดีตแฟน เผชิญหน้าเอาคืนแผนร้าย ความรักก่อตัว เปลี่ยนความสัมพันธ์ที่ผิดพลาด ท้ายสุดได้รับความรักที่เยียวยาและมีชีวิตใหม่
In a chaotic wedding twist, Ella mistakenly married Austin, only to learn he had used her for Diana's sake. Heartbroken, she reclaimed her identity as the Sue family heiress. When the Fox family provoked her, Ella fought back fiercely. Austin eventually saw through Diana, but it was too late. Ella had already moved on to new happiness, leaving his pleas for forgiveness unheard...
สมิธ คนขับรถบรรทุกช่วยจิรดา คุณหนูที่ถูกลักพาตัวโดยบังเอิญ ทั้งสองได้ใช้เวลาข้ามคืนด้วยกัน ประจวบเหมาะกับที่ประมุขแห่งเซียนถูกลงทัณฑ์จนวิญญาณแตกสลาย จึงมาเกิดใหม่ในครรภ์ของจิรดา เมื่อเธอกำลังจะทำแท้ง เสียงหนึ่งก็ดังขึ้นในหูของสมิธ "อย่าเซ็นนะ! ข้าเป็นลูกของท่านจริงๆ!"
Theresa Winter, Erbin des Winter Konzerns, rettete Christian Becker einst vor einer Lähmung. Kurz vor der Hochzeit ertappt sie ihn mit ihrer besten Freundin. Am großen Tag steht sie plötzlich auf und erklärt: „Ich verstoße diesen Mann!“ – der Saal tobt.
คืนพระจันทร์เต็มดวงเมื่อห้าปีก่อน พิชยาเมาแล้วเดินผิดห้อง เธอได้มีความสัมพันธ์ชั่วข้ามคืนกับพฤกษ์ จนให้กำเนิดลูกชายที่ชื่อว่าทิด เมื่อทิดอายุได้สี่ขวบ เขาเริ่มมีอาการประหลาดบางอย่าง จนถูกมองว่าเป็นตัวประหลาด ในช่วงเวลาสำคัญนั้นเอง พิชยาถึงได้รู้ว่า ผู้ชายลึกลับเมื่อห้าปีก่อน แท้จริงแล้วก็คือมนุษย์หมาป่าในตำนาน...
Mọi chuyện bắt đầu từ một đêm say... Lâm Viện vô tình "đánh úp" căn phòng của Phó Minh Tu, Chủ tịch lạnh lùng, quyền lực. Tưởng chừng chỉ là sự cố thoáng qua, ai ngờ anh lại cố tình giả làm bác sĩ để khám, rồi theo đuổi cô không ngừng nghỉ! Khi cô gặp rắc rối, anh giải quyết. Khi cô bị bắt nạt, anh trả thù. Một khi đã lọt vào mắt xanh của Thái tử gia Kinh Thành, liệu cô có thoát khỏi vòng vây của tình yêu cuồng nhiệt và điên rồ này?
ในวันเกิดอายุครบสิบแปดปี นางมารที่ผู้คนรังเกียจอย่างข้าถูกพี่สาวแท้ ๆ แย่งชิงไข่อสูรออกจากร่าง ก่อนจะโยนข้าทิ้งลงในหุบมาร ในห้วงระหว่างความเป็นความตาย หยวนซินซุ่ย ผู้มีพลังเวทแข็งแกร่งได้เข้ามาช่วยไว้ ตราบใดที่ข้ายังไม่ตาย ข้าจะต้องแข็งแกร่งขึ้น ข้าจะสะบั้นศัตรู กวาดล้างแผ่นดินแคว้นหมื่นอสูรให้สิ้น
Vor 7 Jahren traf Bianca ihn – eine Nacht, 6 Folgen. Jetzt steht der undurchsichtige Pate wieder vor ihr. Doch diesmal geht es nicht um Rausch, sondern um 6 kleine Gründe, warum sie ihn nie vergessen konnte. Wird die Vergangenheit sie endgültig trennen... oder unerwartet verbinden?
ชาติที่แล้ว วงศ์นิล รัก วิรัตน์พันธุ์ อย่างสุดชีวิต แต่ถูกตระกูลวงศ์ใช้ประโยชน์จนตายอย่างน่าสลด เมื่อเกิดใหม่ เธอตัดสินใจหย่าแต่เจอค่าปรับพันล้าน เธอสู้ด้วยตัวเองจนเปล่งเสน่ห์ วิรัตน์พันธุ์ กลับหลงรักและยอมมอบทุกสิ่งเพื่อให้เธออยู่ต่อ
7 năm thầm yêu, Ôn Niệm Sơ chấp nhận làm "bạn gái bí mật" của Thẩm Kinh Trạch. Cô tin tình yêu sẽ cảm hóa anh. Nhưng khi Tống Chân Chân trở lại, sự lạnh nhạt, phản bội và cú tát oan nghiệt đã khiến cô hoàn toàn tỉnh ngộ. Ôn Niệm Sơ đau đớn rời đi. 3 năm sau, cô trở về rực rỡ. Đối diện với sự hối hận muộn màng của Thẩm Kinh Trạch và tấm chân tình của Cung Ngạn Lâm, cô sẽ chọn ai?
นักศึกษายากจนอย่างทาม ถูกดาวมหาลัยอย่างแหวนดูถูกดูแคลน หลังจากพึ่งของที่ปู่ทวดทิ้งไว้ให้ก่อนเสียชีวิต ทำให้เขาได้รับพลังวิเศษ นั้นก็คือแค่กระพริบตาก็ทำเงินได้เลย พลังวิเศษนี้ทำให้เขาใช้หนี้แทนอาจารย์สุดสวย และทำให้พวกที่ดูถูกเขาเสียหน้ากันหมด หลังจากนั้นเขาก็ฝ่าอุปสรรค์ทุกอย่างจนได้ขึ้นเป็นมหาเศรษฐี และก้าวเข้าสู่สังคมชนชั้นสูง พร้อมกับมีผู้หญิงล้อมรอบตัวเขาเต็มไปหมด
Mười năm trước, mẹ Thẩm Nam Tinh bị tiểu thư Phủ Quốc công – Lâm Thư Nghi – thả chó cắn chết. Cô tận mắt chứng kiến bi kịch ấy, còn bị đẩy lên núi làm mồi cho sói. Được một người bí ẩn cứu mạng và truyền cho bí thuật mê hoặc lòng người, Thẩm Nam Tinh quyết vào cung, lấy son phấn làm lưỡi dao, xé toang lớp mặt nạ giả nhân giả nghĩa của hoàng hậu Lâm Thư Nghi, báo thù cho mẹ!
ลานิยาเป็นหมอฉุกเฉิน เขาถูกพี่สาวกลั่นแกล้งและต้องยกท้องแทน แต่กลับเผลอมีคืนเดียวกับวินัยกัปตันไฮโซ ทั้งสองคนแต่งงานก่อนรัก ฝ่าการขัดขวางของครอบครัว และได้รับความรักสุดพิเศษจากกัปตัน พร้อมกันเปิดเผยความจริงตัวตนของลานิยา ฝ่าฝันความเข้าใจผิดจนได้รักกันอย่างแท้จริง
Molly steals Lulu’s identity via the Life Swap Program, dooming her to a decade of hell. Lulu comes back as Jenny Carter, dead set on revenge and taking back her life. But will she win it back before Molly’s deadly secret destroys everything?
สุนทราภรณ์ทะลุมิติมาอยู่ในร่างของพระมเหสีแห่งแคว้นธาราวดี ระบบแจ้งว่าอีกสามวันข้างหน้าครอบครัวของพระมเหสีจะถูกทรราชสังหารทั้งหมด นางต้องทำภารกิจตามที่ระบบมอบหมายโดยการพิชิตใจฝ่าบาท จึงจะได้กลับสู่โลกปัจจุบัน ทว่านางหารู้ไม่ว่าฝ่าบาทผู้นั้นสามารถอ่านใจคนได้ ทุกคำพูดและการกระทำของนาง ล้วนไม่อาจรอดพ้นสายตาของเขาไปได้เลย
Yvette, betrayed and left with no memory, is rescued by young Bobbie. She poses as her mother and lies low. With Bobbie’s father, the mysterious and crippled Trevor, she forms a strange family. Together, they set traps and watch their enemies fall in. The real game has only just begun.
รดา ชัยภูมิ อาศัยอยู่กับแม่ในชนบท หลังแม่เสียชีวิต เธอจึงทำตามความปรารถนาสุดท้าย ด้วยการไปทำงานในไนต์คลับ และบังเอิญมีความสัมพันธ์กับคชา คุณาพันธ์ ไม่นานหลังจากนั้น รดาได้งานในบริษัทยักษ์ใหญ่ แต่ต้องช็อกเมื่อพบว่าเจ้านายคือคชา และยิ่งไปกว่านั้น เธอกำลังตั้งครรภ์โดยไม่ตั้งใจ และคชาก็รู้ความจริงทั้งหมดแล้ว
Five-thousand-year-old Elias Woods once sacrificed his life to safeguard the nation during the Epic Era and fell into a century-long slumber. Upon awakening, he set out to find his great-granddaughter, Evelyn, a small-time streamer. By chance, he ended up on her livestream, where Evelyn uncovered a secret that could change everything...
เทพธันถูกคู่หมั้นและน้องชาย ใส่ร้ายว่าเป็นสายเลือดที่ไม่บริสุทธิ์ เขาจึงถูกขับไล่ออกจากตระกูล และถูกแย่งชิงหัวใจไป ทันใดนั้น เขาก็ถูกป้ายหยกส่งวิญญาณไปยังตำหนักฟ้านภา เขาได้รับวิชาฝึกฝนพันปีสยบสรรพสิ่ง และเมื่อตระกูลบดินทร์จัดงานต้อนรับเซียน เทพธันก็ได้แสดงร่างกายศักดิ์สิทธิ์ทำให้แผ่นดินสั่นสะเทือน
Sau nửa năm công tác ở nước ngoài, Hạ Nghiên trở về và phát hiện chồng mình là Sở Mục đã giao văn phòng của cô cho trợ lý Tô Mạt Mạt sử dụng. Cảm thấy bị coi thường, cô sa thải Tô Mạt Mạt và chấm dứt dự án hợp tác do Sở Mục phụ trách. Tuy nhiên, trước sự ly gián của Tô Mạt Mạt, Sở Mục vẫn bênh vực trợ lý khiến mâu thuẫn giữa hai người ngày càng kịch liệt.
น้ำฝนเผชิญกับชีวิตไร้บ้านหลังพ่อเลี้ยงเสียชีวิต เธอจำใจย้ายเข้าไปบ้านศรีวัฒนา และเกิดความขัดแย้งกับเอกอยู่ตลอด เอกแรก ๆ ก็เย็นชาและกลั่นแกล้งเธอ แต่เมื่อเวลาผ่านไป เขากลับเริ่มมีใจให้เธอ ส่วนน้ำฝนก็เริ่มยอมรับความรู้สึกของตัวเองเช่นกัน ในที่สุดทั้งสองก็ได้ลงเอยกันอย่างมีความสุข
Cô là thiên kim thật của nhà Nhan nhưng lớn lên trong nhà Văn, thân phận chênh vênh khiến cô ở cả hai nơi đều bị chèn ép. Cha mẹ ruột thiên vị con nuôi, mẹ nuôi nhiều lần làm khó, em trai coi cô như kẻ thù. Và rồi anh ta xuất hiện, anh ta đứng ra bảo vệ cô: “Cô ấy là vợ tôi, xem ai dám ức hiếp?” Chuyển thể tiểu thuyết của Fanqie Tựa: Tân hôn nở muộn Tác giả: Kiệt Giới
ในค่ำคืนหิมะโปรยปราย ขวัญใจถูกทอดทิ้งไว้ที่สุสานและได้พบกับกรณ์ ทั้งสองต่างเยียวยาหัวใจกันและกัน กรณ์มอบบ้านที่อบอุ่นให้เธอ ช่วยเธอตามหาครอบครัวและคลี่คลายปมปริศนาเรื่องชาติกำเนิด
Chu Sênh Sênh trên đường đưa chị gái Chu An Ninh trốn khỏi người chồng bạo hành thì gặp hai anh em lính đánh thuê Mặc Kiêu và Mặc Hành. Sau một đêm ngoài ý muốn với Mặc Kiêu, Sênh Sênh phát hiện mình mang thai. Đúng lúc cô định phá thai, Mặc Kiêu xuất hiện, cầu hôn Sênh Sênh và đưa hai chị em về nhà. Họ chung sống và dần nảy sinh tình cảm, trải qua nhiều biến cố, hai cặp đôi cuối cùng tìm được hạnh phúc.
ไททันเป็นคนเก่งและโดดเด่น แสนดีแอบชอบเขาแต่ไม่กล้าหวัง หลังจากเมาแสนดีก็พึมพำว่าจะจีบเขา ไททันคอยไปส่งเธอกลับหอ ไปเรียนเป็นเพื่อนเธอ ส่งอาหารเช้าให้เธอ จีบเธออย่างเปิดเผยและลับ ๆ คอยเอาใจเธอ แสนดียังถามว่าจะจีบเขาได้ไหม เขาจูบเธอและถามเธอว่า "เธอคิดว่าไงล่ะ"
Tại Tiêu Quốc, song sinh là điềm gở. Giang Lãm Tinh bị xiềng xích như quái vật, sống dưới bóng của tỷ tỷ Vãn Nguyệt. Đêm tân hôn, tỷ tỷ nàng máu thịt be bét, chết ngay sau khi tháo xích cho nàng. Mang theo hận thù tột cùng, Lãm Tinh mạo danh tỷ tỷ vào vương phủ, bắt đầu cuộc săn lùng hung thủ đẫm máu.
ชาติที่แล้ว เหวินซิงลั่วทุ่มเททุกอย่างเพื่อพ่อและพี่ชาย แต่กลับถูกพี่สาวแย่งความรักและตำแหน่งคู่หมั้นรัชทายาทไป เมื่อลืมตาขึ้นอีกครั้ง นางย้อนกลับมายังวันที่พ่อแม่หย่ากัน และเลือกตามท่านแม่เข้าสู่จวนอ๋อง บรรดาพี่ชายต่างสายเลือดรักใคร่เอ็นดูนางยิ่งนัก ขณะที่พ่อและพี่ชายแท้ ๆ กลับเสียใจที่เคยทอดทิ้งนางจนต้องร้องขอให้นางกลับมา
Thẩm Niệm Từ kiếp trước bị tỷ tỷ cùng cha khác mẹ Thẩm Nghiên hãm hại, bị cha và các huynh trưởng thiêu sống. Sống lại lần nữa, nàng tự nguyện xin thủ tiết cho Diệp Lẫm Chiêu, vị tướng được đồn "đã chết trận". Trong lúc không ai tin nàng, Diệp Lẫm Chiêu bất ngờ chiến thắng trở về, mang theo thánh chỉ của hoàng đế và tuyên bố: "Nàng chính là phu nhân của ta!" Nữ nhân bị thiêu cháy trong kiếp trước, đã tự mình vùng dậy, xé toang lớp mặt nạ giả nhân giả nghĩa của hầu phủ, bắt đầu một cuộc đời mới.
ใยบัวเผลอไปมีความสัมพันธ์ชั่วข้ามคืนกับภูริ อาจารย์มหาวิทยาลัยของตัวเองจนตั้งท้อง ขณะที่เธอกำลังจมอยู่ในความทุกข์ไร้ที่พึ่ง ภูริก็เสนอจะแต่งงานกับเธอ ทั้งสองเริ่มต้นชีวิตแต่งงานแบบหลบ ๆ ซ่อน ๆ และสุดท้ายความสัมพันธ์นี้จะลงเอยอย่างไรโปรดติดตาม
Từng là kẻ nắm quyền ngầm mang nghiệp sát, Giang Trần bị sét đánh xuyên không, nhập vào thân xác tên vô lại trong ngôi làng đói kém. Với "Mai rùa bói toán" dự đoán cát hung, hắn săn thú, kiếm tiền, luyện võ... từng bước thay đổi số phận, từ kẻ vô dụng trở thành trụ cột gia đình! Liệu Giang Trần có thể hoàn toàn rửa sạch nghiệp chướng?
เจนิสไม่ได้รับความรักจากพ่อแม่ตั้งแต่เด็กและเติบโตมาคนเดียว ได้ไปเกี่ยวข้องกับนายท่านสามแห่งตระกูลฉัตรบริพันธ์โดยไม่ได้ตั้งใจ ว่ากันว่าเขาเป็นคนเย็นชาไม่สุงสิงกับใคร ถึงจะเป็นลุงของเพื่อนสนิทแต่เธอก็กลัวทุกครั้งที่เจอ พออยู่ด้วยกันนานเข้าเขาก็ค่อย ๆ ตกหลุมรักเธอและรู้ตัวเมื่อเธอถูกรุ่นพี่สารภาพรัก
To fund his sister's cancer treatment, Ryan worked for Catherine's family. He also cared for insomniac CEO Raina, whose sleep depended on him. After Ryan brought hit-and-run driver David to justice, David kidnapped Catherine and Raina. They were rescued, but Ryan collapsed and died. Catherine vowed to study medicine, and Raina departed too.
เฉิงอี้ แม่ทัพใหญ่กลับมาซ่อนเร้นตัวตนและแต่งงาน แต่ภรรยาทอดทิ้งเขาไปแต่งงานใหม่กับชายอื่น เมื่อความจริงปรากฏ อดีตภรรยากลับมาขู่ฆ่าตัวตายเพื่อขอคืนดี แต่เขาไม่ไยดีแม้แต่น้อย
Yvonne Davis becomes pregnant after a one-night stand. Six years later, she raises her son Shawn alone. During a job interview, Shawn accidentally catches the attention of Jenson Wright, chairman of the Wright Corporation. Who is Shawn’s father? Amidst workplace betrayals and a kidnapping crisis, does the truth finally come to light?
มุตาทะลุมิติเข้ามาในโลกของนิยายที่ตนแต่ง ข่าวดีคือควบคุมพล็อตเรื่องได้ ข่าวร้ายคือในหนังสือมีตัวร้ายบ้าคลั่ง คิดทำไม่ดีกับเธออยู่ทุกเมื่อ สุดท้ายเธอเปลี่ยนชะตาตัวร้ายสำเร็จและมีความสุขในโลกนิยาย
Ralph, bound by mortal ties, goes to Riverside City to finish his undone business. Carol, defying a forced marriage, is plunged into peril. As he becomes her unexpected protector, danger intertwines with forbidden desire. From chaos to connection, their worlds spark a love that defies fate... and forges a new one together.
ลู่เหมียนเหมียนทะลุมิติเป็นนางเอกนิยายดราม่า เพื่อหนีชะตากรรมรันทดและพระเอกสารเลว เธอจึงยอมรับข้อเสนอหาลูกเขยเข้าบ้าน แต่กลับเลือก "ฉู่เยว่" ผู้ที่จะกลายเป็นทรราชในอนาคตมาเป็นสามี ชีวิตเธอจึงต้องเอาใจสามีจอมโหดอย่างระมัดระวัง พร้อม ๆ กับการแก้แค้นให้เจ้าของร่างเดิม
Lục Hiểu Ninh, tiểu thư nhà giàu bị bán vào vùng núi, được gia đình giải cứu khi con gái Trần Chiêu Đệ lên bảy. Nhưng những năm tháng bị ngược đãi đã khiến cô mắc chứng bệnh tâm lý nghiêm trọng, và mọi người bắt đầu xa lánh đứa con gái của kẻ ác. Chiêu Đệ dần nhận ra mình không thuộc về thế giới của mẹ. Hai mẹ con thương nhớ nhau nhưng lại càng lúc càng xa cách, cho đến nhiều năm sau, họ mới thực sự tháo gỡ được nút thắt và bước ra khỏi chiếc lồng vô hình đã giam cầm họ suốt hơn hai mươi năm.
พาย เติบโตในเมืองฝนเมืองชลารัตน์ แม้จะเป็นผู้สืบทอดมรดกทั้งหมดของคุณตา แต่กลับถูกคนตระกูลสิริวงศ์ขังไว้ในเรือนไม้ เพื่อรอดชีวิตเธอแกล้งบ้าตลอด ต่อมา เธอหนีออกมาได้และวางแผนเล็งทายาทร่ำรวย กัน เพื่อแก้แค้นให้แม่ แต่กลับค่อยๆ หลงรักเขาไปเอง...
Bảo vệ quèn Lâm Sương, trót động chạm thiên kim trăm tỷ Tô Vãn Kiều. Anh hoảng sợ vì cô liên tục điều tra, và tình địch giàu có rình rập. Thân phận vô địch và bí ẩn diệt môn năm xưa sắp bại lộ. Anh buộc phải thức tỉnh để bước vào cuộc báo thù đầy nguy hiểm!
เรื่องราวการล้างแค้นอันดุเดือดของเซียวหมิงเด็กหนุ่มอัจฉริยะที่ถูกตระกูลทรยศและถูกน้องชายใส่ร้าย หลังจากปลุกระบบทางเลือกชีวิตขึ้นมาได้ เขาก็พลิกชะตา ออกจากตระกูลเซียว ยกระดับการฝึกตน รวบรวมสหายหญิงคู่ใจ กวาดล้างศัตรูทั้งมวลด้วยธงจักรพรรดิมนุษย์ สุดท้ายเขาก็ปราบปีศาจร้ายและสถาปนาตนเองเป็นจอมจักรพรรดิมนุษย์สูงสุด
Bei einem Unfall rettete Emma Lehmann den vorübergehend erblindeten Maximilian Stein nach einem Autocrash. Monatelang pflegte sie ihn liebevoll, bis sich langsam Gefühle entwickelten. Doch als sie sein anhaltendes Elend nicht mehr ertrug, spendete sie heimlich ihre eigene Hornhaut und verschwand. Nach seiner Genesung ließ Maximilian sofort nach ihr suchen.
หลังจากที่ "ปันปัน" อายุครบ 18 ปี เธอกลับสูญเสียความสามารถในการพูดไปโดยไม่ทราบสาเหตุ และต้องใช้ชีวิตเป็นคนใบ้ยาวนานถึงสามปี จนกระทั่งวันหนึ่ง เธอได้บังเอิญจูบกับหนุ่มหล่อมาดนิ่งสุดหยิ่งโดยไม่ได้ตั้งใจ ปาฏิหาริย์ก็เกิดขึ้น เธอกลับมาพูดได้อีกครั้ง แต่เมื่อคิดว่าทุกอย่างจะดีขึ้นแล้ว กลับพบว่าในเช้าวันถัดมา เธอกลายเป็นใบ้อีกครั้ง หลังจากครุ่นคิดอยู่นาน เธอก็ค้นพบความจริงว่าตราบใดที่เธอจูบกับหนุ่มคนนั้น เธอจะสามารถพูดได้อีกครั้ง
Besties for years, Caroline and Lucy were inseparable—until envy turned deadly. A twist of fate rewinds their story to the very first blind date. Now Lucy thinks she holds the script, and Caroline seems to yield… but the tables are set, and dinner's about to get spicy...
เสิ่นหยุนซีทุ่มเททุกอย่างเพื่อช่วยสามีได้เลื่อนตำแหน่ง นางตั้งหน้าตั้งตารอมาสามปี แต่กลับแลกมาด้วยใบหย่า ส่วนกู้จิ่งเฉินที่ออกรบสามปีเพื่อให้ตนได้เลื่อนตำแหน่ง และแต่งตั้งภรรยาใหม่ โดยไม่รู้ว่าภรรยาที่เขาทอดทิ้งเคยขอพระราชทานบรรดาศักดิ์ให้เขา พระราชโองการหย่าเผยความจริง กู้จิ่งเฉินเสียดายแต่ไม่อาจทำอะไรได้แล้ว
Buried in the silence of an ancient tomb, a python with blood-red eyes awakens. A leader torn between memory and betrayal fights to be heard, but disbelief drives the team toward doom. When the seal breaks, terror floods into the living world—leaving one chance to face the python, or be consumed forever.
พี่มู่ อยากได้เมียไหมล่ะ แค่เอ่ยปาก เดี๋ยวข้าจัดให้ วิศวกรหนุ่มจากยุคปัจจุบันชื่อสวีมู่ บังเอิญย้อนเวลามาเกิดใหม่เป็นชายจอมกะล่อนในย่านตลาดเก่า ระหว่างความวุ่นวายของบ้านเมือง เขาได้พบกับคุณหนูจากตระกูลมั่งคั่งที่กำลังหนีภัยสงคราม จากวิศวกรกลายเป็นนักรบ เขาต้องจับดาบ ขี่ม้า ยิงธนู ฝ่าฟันยุคเข็ญเพื่อปกป้องครอบครัวให้มีชีวิตรอดให้ได้
Nora Schmidt, einer talentierten Malerin, deren Leben von der Rivalität mit ihrer Adoptivschwester Yvonne zerstört wird. Nach einem tragischen Tod wird Nora wiedergeboren, entschlossen, ihre verlorenen Träume neu zu erobern. Mit Hilfe von Niklas Meier schafft sie ein Meisterwerk, das die Welt verändert. Wird sie ihr Schicksal endgültig meistern?
หลิงอี้หราน สาวศตวรรษที่ 21 ทะลุมิติสู่ยุคโบราณ กลายเป็นพระชายาตกกระป๋อง เธอใช้ความรู้ยุคใหม่ตัดขาดท่านอ๋องเจ้าชู้กับชายารอง เสริมสร้างประโยชน์แก่ราษฎรด้วยสิ่งประดิษฐ์ และริเริ่มแนวคิดใหม่ให้สตรี
Tia Lawson lost her parents and was trapped by her cousin, forced into a marriage she didn’t want. She had no choice but to run away. On the way, she met the love of her life, Ryan Blake. After 29 years of silence, Ryan’s heart suddenly awakened. He carefully won Tia back, took charge of her life, and vowed to cherish her forever. Gentle and caring, Ryan saved Tia from danger time and again, proving his unwavering devotion.
ณดาถูกญาติวางยาและเข้าไปพัวพันกับภาคิน มหาเศรษฐีที่ถูกลือว่าไม่มีน้ำยา ทั้งสองจึงตกลงแต่งงานกันเพื่อผลประโยชน์ ความผูกพันค่อย ๆ ก่อตัวแต่กลับพบเจอความเข้าใจผิด จนเมื่อณดาตั้งท้องและคิดจะหนี ความจริงจึงถูกเปิดเผย และทั้งคู่ก็ได้เคียงข้างกันในที่สุด
Hứa Kinh Hồng, chủ nhân của Lưu Ly - Thế lực ngầm số một nước nước, trở về nước sau cái chết đầy uẩn khúc của cha. Quá khứ bị đuổi ra khỏi nhà, mẹ chết thảm khiến cô vừa thù vừa thương gia tộc họ Hứa. Nhưng bằng trí tuệ và thực lực tuyệt đối, cô lần lượt phá giải các âm mưu của đối thủ trên thương trường, xóa bỏ hiểu nhầm với Nhóm Rồng, cứu người thân bị bắt cóc, và cuối cùng hợp lực tiêu diệt Điện Huyết Long, báo thù thành công, hoàn thành lời hứa bảo vệ gia tộc.
จ้าวฉางโจวสอบได้เป็นจอหงวนใหม่ แต่ดันเผลอเรียกฮ่องเต้ว่าพ่อ นึกไม่ถึงว่าฮ่องเต้เองก็คิดจะยกองค์หญิงให้เขาอยู่แล้ว ทว่าเขาไม่ได้อยากแต่งกับนาง ต่อมาเขากลับได้รู้ว่าพ่อแท้ ๆ เป็นพระเชษฐาของฮ่องเต้ และเนื่องจากฮ่องเต้ไม่มีโอรส จ้าวฉางโจวจึงถูกฝึกให้เป็นรัชทายาทอย่างลับ ๆ จนสุดท้ายเขาก็สามารถพิสูจน์ตนและขึ้นครองราชย์ได้สำเร็จ
Ten years ago, Eliot Howard, the Howard family’s eldest son, rescued a gifted orphan, Jacob, only to invite ruin into his life. Jacob stole his family’s love, cut off his arm, and framed him for murder, leaving him caged for a decade. Betrayed even by his fiancée, Eliot turned to the Solar Sect. Three years later, he returns as its new leader… just as the Howard family teeters on the edge of destruction.
ตอนเด็กเข็มอัปสร(เขมิกา)ถูกบังคับให้ขายเลือดเพื่อช่วยคุณย่าดารุณี ดลภัทรสัญญาว่าจะตอบแทนเธอ พอโตขึ้นเขมิกาก็ได้ช่วยคุณย่าดารุณีไว้อีกครั้ง และได้ยื่นข้อเสนอให้ดลภัทรแต่งงานกับเธอ ถึงแม้ดลภัทรจะยอมแต่งงานกับเธอแต่เขากลับเข้าใจผิดคิดว่าเธอเห็นแก่เงิน จากความช่วยเหลือของคุณย่าดารุณี ทำให้ดลภัทรเปลี่ยนใจ แอบรู้สึกดี จนทำให้ทั้งสองได้รักกัน
Bella White, the illegitimate daughter of the White family, once saved a mysterious young man with an eye injury, leaving him a jade pendant as a token. Unbeknownst to her, he was the crown prince, who later summoned Bella to the palace. But her scheming cousin, driven by greed, stole the pendant, burned Bella’s home, and took her place as the prince’s consort. When the truth surfaces, will Bella reclaim her stolen fate?
กันต์ หนุ่มออฟฟิศยุคใหม่ข้ามเวลามาราชวงศ์ฮว่าง กลายเป็นขันทีปลอมผู้ฉลาด รอดการตรวจร่างกายและรับใช้พระชายาเพชร ท่ามกลางวังหลังที่เต็มไปด้วยเล่ห์เหลี่ยม เขาฝึกคัมภีร์ยุทธลับ ไต่เต้าจากขันทีต่ำสู่ผู้ทรงอำนาจ ต่อสู้กับหลวงศิลาและมเหสี พลิกชะตาในพิธีใหญ่
When Rowan is presumed dead, Prime Minister Howell is forced to father a child with his “widowed sister-in-law,” Rosie. But Rowan’s sudden return thrusts their secret desire into the spotlight. He battles temptation, she’s torn between love and fear. As Rowan closes in, a deadly scheme unfolds… Can this forbidden love survive the weight of convention and conspiracy?
เซี่ยชิงชิงข้ามมิติมา กลับค้นพบว่าตัวเองเป็นแม่เลี้ยงลูกสาม เธอต้องงัดสารพัดวิธีกว่าพวกเด็ก ๆ จะยอมรับเธอ แต่เมื่อพ่อของลูกกลับมา เธอกลับค้นพบว่าพวกเด็ก ๆ เป็นหลานฮ่องเต้ที่ร่อนเร่อยู่นอกวัง ! แต่ไป ๆ มา ๆ เหมือนว่าสถานะของพ่อเด็กก็ไม่ธรรมดา... ชีวิตธรรมดาที่ไม่ธรรมดาของเซี่ยชิงชิง จึงได้เริ่มขึ้น
Six years ago, rural girl Julia Lynn and tycoon Xavier Ferns found solace in each other, bearing son Lucas. Now in the city, Julia was hit by Xavier's car but later sheltered his missing mother, who has dementia, forming a makeshift family. When Julia fell ill, Lucas sought help from Ferns Group, leading to a heartfelt reunion.
ทนายสาวแวนดี้ลาออกจากสำนักงานกฎหมายด้วยเหตุผลส่วนตัวและย้ายไปอยู่เกาะกังหัน ระหว่างที่พักอยู่ที่เกสต์เฮาส์ริมทะเลเธอได้แอบชอบแจ็คเจ้าของเกสต์เฮาส์ หลังจากที่เธอจีบเขา แจ็คก็ได้ตอบรับการจีบของเธอ ทั้งสองจึงตกลงคบกันในระยะเวลาสามเดือน เมื่อความรักกำลังไปด้วยดีกลับมีเหตุให้เธอต้องกลับไปที่เมืองปราน แจ็คจึงต้องข้ามน้ำข้ามทะเลเพื่อไปหาเธอ
Wynne spent her life raising her orphaned nephew, Chaz, pouring every penny into his future. But he betrayed her—selling her to a blockhead with his wife. When she resisted, she was beaten to death. As the light fades, Wynne wakes at the very beginning. This time, she won't live for others. She'll raise a forty to her rise.
เดิมก้องเป็นคนฆ่าหมูที่บ้านนอก ลูกชายรับเขาเข้าเมือง ไม่นึกว่าบรรดาอดีตพวกพ้องของเขาจะกลายเป็นเถ้าแก่ใหญ่กันหมด ทั้งยังเก็บตำแหน่งประธานกรรมการบริษัทไว้ให้เขา ค่ำคืนเดียว ก้องกลับกลายเป็นเจ้าพ่อผู้เร้นกาย
Maris and Damien were high school classmates with a secret crush—until Maris’ mom married Damien’s dad, making them step-siblings. Living under the same roof, can their forbidden love last?
เมื่อรินดาต้องแต่งงานแทนพี่สาวกับทายาทตระกูลใหญ่ พาริส ชายหนุ่มเย็นชาที่เห็นการแต่งงานเป็นเพียงธุรกิจ เธอรับบท "ภรรยาในนาม"อย่างเงียบ ๆ ไม่คิดรุกล้ำหัวใจเขา แต่ยิ่งอยู่ด้วยกัน ความใกล้ชิดกลับกลายเป็นความหวั่นไหว เมื่อหน้าที่แปรเปลี่ยนเป็นความรู้สึก หัวใจของเขาและเธอเริ่มเรียกร้องความรักที่แท้จริง
Rachel is framed by her half-sister Anya, losing her inheritance and ending up in Flarin. Disguising her identity, she marries Jack and becomes a Stay-at-Home Wife for three years. But Jack abandons her for his career without hesitation. Heartbroken, Rachel divorces him and begins searching for evidence to reclaim her family fortune. Will she succeed in taking back what's rightfully hers?
วรนุชเป็นหมอนิติเวชที่ตัวเหม็นกลิ่นศพเธอจึงถูกแฟนหนุ่มทิ้ง หลังจากเลิกกับเขาเธอไปดื่มเหล้าที่บาร์จนเมา แล้วเผลอไปนอนกับจิรากรน้าของแฟนเก่า จิรากรเสนอให้วรนุชแต่งงานกับเขา ด้วยความที่เธอเป็นหมอนิติเวชที่ไม่มีใครอยากแต่งงานด้วย เธอจึงตอบตกลงเขา
Rachel Cafiso was at her lowest—betrayed by her boyfriend, pressured by her mother to marry, and on the verge of losing her struggling dessert shop. Overhearing her woes, Timothy Adams, made an unexpected offer: a contract marriage with a $10 million reward. Desperate, Rachel agreed. After that, Timothy meet his "perferct woman" again. As days passed, Timothy found himself drawn to Rachel's warmth.
นนท์ ชายหนุ่มอายุ 28 ปี ผูกตัวเองเข้ากับระบบมหาโจรอย่างไม่คาดฝัน โดยภารกิจหลักของระบบคือการ ช่วยเหลือผู้คน ภายในเวลาที่กำหนด ถ้าสำเร็จจะได้เป็นเซียนผู้ไร้เทียมทาน ภารกิจแรกของเขาคือการช่วยชีวิตดาราสาวชื่อดัง หยก ที่กำลังจะตายเพราะโรคกล้ามเนื้อหัวใจ นนท์ไม่มีทางเลือกเลยต้องลักพาตัวเธอ บทสรุปจะเป็นยังไง ติดตามรับชมได้เลยค่ะ
เกลถูกเพื่อนรักและศัตรูหัวใจทำให้อับอาย เมาแล้วเผลอมีอะไรกับลุงปริศนาไป หนึ่งเดือนต่อมาท้องโดยไม่ตั้งใจ ลุงคนนั้นกลับมาขอแต่งงานพร้อมสินสอดมหาศาล เธอหนีเพราะไม่อยากเป็นแม่เลี้ยง แต่เขาคือพ่อของศัตรูหัวใจ!